Titolo ADDETTO ALL' ANALISI E TRASCRIZIONE DI SEGNALI FONICI E DI GESTIONE DELLA PERIZIA DI TRASCRIZIONE IN AMBITO FORENSE

Settore Area comune

Repertorio Abruzzo


Competenze

Titolo: Elaborare una perizia di trascrizione tenendo conto delle procedure legali e dei rapporti interpersonali che possono influenzare l'operato

Conoscenze
  • Mezzi di ricerca della prova e dell'indizio per la completezza della perizia
  • Nozioni di base di diritto e norme di procedura penale per la difesa della propria posizione e delle proprie convinzioni in maniera chiara e convincente durante un esame in aula
  • Tecniche di comunicazione interpersonale per assumere un ruolo di rilievo nei rapporti con le parti coinvolte
Abilità/Capacità
  • Differenziare i vari momenti della procedura: i ruoli delle singole parti e i passi procedurali da compiere durante l'espletamento dell'incarico
  • Intrattenere le relazioni sociali all'interno del contesto operativo in ambito forense
  • Esporre i contenuti dell'elaborato servendosi di specifica terminologia, in coerenza con quanto richiesto dall'interlocutore, soprattutto nei rapporti con il committente e con le parti interessate
Titolo: Effettuare le operazioni di trascrizione in codice scritto di segnali fonici in ambito forense a partire dall'analisi linguistica di parlato registrato

Conoscenze
  • Elementi di linguistica forense per collegare e gestire le informazioni provenienti dalla sfera linguistica e quelle provenienti dalla sfera forense
  • Elementi di linguistica generale per lo studio del linguaggio e della struttura delle lingue
  • Elementi di psicologia relativi alla percezione del parlato per l'analisi della comunicazione e il riconoscimento dei ruoli assunti dagli interlocutori fino all'individuazione di una gerarchia nella comunicazione
  • Elementi di semantica per individuare il significato di parole, frasi e testi
  • Nozioni di fonetica percettiva per distinguere il carico informativo tra ciò che viene prodotto e ciò che viene percepito
  • Conoscenza Nozioni di fonologia segmentale e soprasegmentale per lo studio dei suoni linguistici dal punto di vista della loro funzione e organizzazione in parole
  • Elementi linguistici del dialetto per identificare la provenienza geografica del locutore e tradurne il gergo
Abilità/Capacità
  • Analizzare, contestualizzandola, una conversazione, riconoscendo intonazioni che cambiano il significato delle singole parole, ruoli all'interno del dialogo, verità o menzogne
  • Effettuare le operazioni di trascrizione in forma scritta tenendo conto della complessità del linguaggio all'interno di un segnale vocale registrato nel rispetto delle procedure specifiche in ambito forense ed investigativo
  • Trasferire su supporto cartaceo le caratteristiche sovrasegmentali proprie del parlato orale e spontaneo utilizzando tecniche e simboli semplici
  • Ricostruire una realtà, un accadimento o un evento attraverso l'ascolto globale di una registrazione, riportando su carta tutto ciò che completa una scena come rumori di fondo o altro
Titolo: Operare nel campo dell'informatica con particolare attenzione ai software dedicati all'ascolto/analisi del segnale sonoro

Conoscenze
  • Elementi di informatica per la gestione dei files, l'utilizzo dei programmi di videoscrittura e l'elaborazione dei dati
  • Software per l'ascolto/analisi di segnale vocale (Praat, Sound Forge con Noise Reduction e Multispeech, etc.)
  • Strumentazione hardware per svolgere l'operazione di trascrizione
Abilità/Capacità
  • Ricorrere a tecniche di analisi del segnale sonoro e trattamenti normalmente impiegati per migliorare la qualità del segnale
  • Capacità di utilizzare attrezzature e metodologie impiegate per le intercettazioni di segnali sonori
  • Capacità Utilizzare tutti gli strumenti di ascolto e trascrizione

Codici ISTAT CP2011 associati alla qualificazione

Codice Titolo
4.2.2.3.0 Centralinisti

Codici ISTAT ATECO associati alla qualificazione

Codice Titolo
82.11.01 Servizi integrati di supporto per le funzioni d'ufficio
Website Security Test